The majority of male mice in a Mexican village lament the fact that Speedy Gonzales has been getting in between them and the "pretty girls." One of the mice suggests that they get the "gringo pussycat" Sylvester to chase Speedy out of town. The mice forge a note from Speedy, stating that he will pull Sylvester's tail out by the roots, which Speedy happily does when confronted by the cat. In trying to get Speedy, Sylvester first uses a shotgun and then a hand grenade; with the usual disastrous results. Speedy, however, falls for the cat's final attempt: A wind-up doll. With Sylvester hot on his feet, Speedy grabs the wind-up toy, and takes refuge in a box of red hot peppers; forcing the hungry pussycat to swallow them one by one in order to find the resourceful rodent. In between each ingestion of pepper, Sylvester runs to a nearby water cooler for relief. On his last trip to the cooler, he fails to notice that he's drinking out of a similar cooler filled with tabasco sauce; which sends the cat high into the horizon.
On most TV channels worldwide (including Nickelodeon, the Italian TV station Mediaset Italia 1, the Polish TV station Canal + Poland., and various Cartoon Network/Boomerang feeds), a rather innocuous part where Sylvester says, "I'll get you if I have to eat every one of these things" as he is trying to find Speedy Gonzales in a box of chili peppers was cut.
When this cartoon aired on CBS in the 1970s and 1980s, the two times Sylvester gets blown up (by a disembodied bullet and a hand grenade, respectively) were cut to remove Sylvester's appearance after the smoke clears.
International dubs of this cartoon shown in Latin America (on Cartoon Network's Latin America channel), Italy (on Mediaset Italia 1), and Poland (on Canal+ Poland) have the same edits done to this cartoon that CBS and Nickelodeon's American channel have done, only Cartoon Network Latin America deletes the entire hand grenade part, not just for the violence, but also because of the drug references in the song, La Cucaracha (see below in "Notes").
This cartoon prompted Cartoon Network to keep Speedy Gonzales cartoons out of rotation in the United States due to their stereotypical depictions of Mexicans, though most Hispanic fans protested that Speedy Gonzales was not a stereotype and demanded the cartoons be shown. In Cartoon Network's final days of regularly airing classic cartoons (between 2003 and 2005), some Speedy Gonzales cartoons did crop up on the network (mostly the late-1950s ones and a few from the post-1964 era). However, this one only aired once, possibly because the censors caught the "...marijuana par fumar" line of La Cucaracha and decided to shelve the entire short rather than cut the line.
This version of La Cucaracha Speedy sings is the first verse from the Mexican Revolutionary version of the song from 1910 to 1920.
This cartoon provides an anomaly in the Speedy Gonzales cartoons: In this one, Speedy is the antagonist/aggressor whom is a menace whom the Mexican mice hate as opposed to the hero that is adored by the Mexican mice, and the Mexican mice try to get Sylvester to chase Speedy out of town, with unsuccessful results.
The title card background is reused from the title card of "Speedy Gonzales".
Sylvester lays a sizable wedge of cheese on the ground to lure Speedy out of his hole. When Speedy takes the cheese, it has changed to a small, thin slice of cheese.
Most televised prints of this short (including in European countries) have a glitch at the end of the ending title card; After the ending title card, the screen then cuts to black, while the ending music still plays intact. However, copies of this transfer do exist without this glitch, which is only on The Looney Tunes Video Show VHS release. You can tell that there is a glitch in the transfer by the extremely washed-out colors.
This is one of the only three post-1948 Looney Tunes shorts which were shown censored with a minor edit on the unrestored TV prints (even on the PAL masters) worldwide regardless of the TV channel. The other two are "Prince Violent" (Note: Re-titled as "Prince Varmint") and "Devil's Feud Cake" (Note: A line of dialogue by the Devil replaced). Unlike those two shorts, this cartoon has been released uncut and fully restored on DVD.
The European TV prints have the 1959-64 Merrie Melodies ending card (with the "A Vitaphone Release" byline) replacing the original.
Some airings of this short on Boomerang France have the original ending card replaced with a better colored version of the original ending card, presumably edited in from the ending card from "Show Biz Bugs".